法王新闻 | 2007年07月

保存西藏傳統文化的重要性的开示

地點:印度 沙拉西藏大學
時間:2007年7月21日

身為西藏人,保存西藏傳統文化及文化寶藏,是我們必須共同承擔的責任和使命。不論生活在西藏本土,或是成長在外地,這是西藏人必須共同努力的,因為西藏人是西藏文化的守護者,而西藏文化是西藏人的靈魂,兩者密不可分。

在過去,生在西藏的人,自然成為西藏人,整體的環境教導我們、引導我們成為西藏人。我們的父母、親戚和朋 友,周圍的雪山、河川、花草、寺院、喇嘛等,都是西藏文化的老師。家庭、社會及大自然中的一切都充滿西藏文化的氣息。當西藏人就像呼吸一樣容易、一樣自 然。但是,這幾十年來,西藏局勢和環境的變化,使當西藏人這件事情變得相當複雜,充滿各種挑戰。出生在西藏的新一代,成長在漢化的環境當中,必須接受漢化 的教育,學習在漢化的政治及經濟系統中求生存,失去宗教信仰的自由,也面臨失去自己的語言和傳統文化的大危機。對西藏傳統文化的信心和嚮往,使很多像你們 這樣的年輕人爬山涉水地來到印度,生活在達賴喇嘛及老一輩的西藏人苦心營造的西藏社區,接受西藏教育,學習西藏傳統文化及新時代所須要的知識和技能。這的 確是令人萬分感動和讚嘆的。我相信,這也是你們用功學習的最大動力。你們必定是世界上最認真的學生。我和你們一樣,也是為了圓滿教育的心願而離開家鄉的。 我們都是在異鄉尋找珍貴的傳統的人。我們都是為了理想而在這裡相逢,所以,我們的心是一樣的。

我相信你們和我一樣,來到這裡以後,很快就發現,我們之所以能夠在這裡自由地生活,是由於很多人的恩惠。簡 單地說,父母的生育及養育之恩是這一生的起點。古人流傳下來生活的智慧是我們不能忘的傳統之恩。印度政府和人民慷慨地接納我們,讓我們有生存的空間,這是 我們不能忘記的地主之恩。其次,尊勝的達賴喇嘛和上一輩的西藏人,在過去五十年以來,竭盡身心兩方面的力量,在這裏建立流亡政府和西藏社區,世界各地許多 人士也不斷地給予支持和鼓勵,今天我們才有接受西藏文化洗禮的機會。這都是我們不能忘記的恩惠。所以,我們的存在和整個世界是息息相關的。我們是西藏的兒 女,也是世界的兒女。可是,我們面臨的挑戰愈來愈複雜,保存西藏傳統文化的責任也愈來愈龐大、愈來愈迫切。

我們的挑戰是什麼呢?簡單的說,我們的挑戰是:如何在時代和環境的變遷當中,有尊嚴、有意義地生存下去,把 西藏傳統文化的精髓流傳給下一代,回報對我們有恩惠的人,並盡力去利益一切眾生。這種責任和使命是超越政治的,而且必須是超越政治的。當然,嚴格地說,一 切有關眾人的事都是政治,眾人的問題也離不開政治。但是,我們的想法和做法,必須超越政治的紛爭。政治目的是隨時在改變的,政治體系是會改變的,政治人物 也是來來去去的。但是,我們必須忠於自己的文化傳統,我們必須忠於人類的整體利益。我們必須虛心地學習世界上其他流亡民族及少數民族的生存策略,冷靜地觀 察時代和環境的變遷,為西藏人的未來做長遠的計畫。

西藏傳統文化的價值在哪裡?讓西藏人活得最有意義的動力到底是什麼?我個人的看法是:與佛法合而為一的生活 方式。佛法的典籍多不勝數,但與生活合而為一的修持才是最珍貴的。我們西藏人以詩詞、音樂、民歌、繪畫、舞蹈等來表達對我們對歷史的記憶,對生命和自由的 尊重,對現實生活的感受和體驗。工作、學習及休閒時都不忘利益眾生的菩提心,是我們西藏人最珍貴的傳統生活理念;虔誠地保持佛法傳承的清淨和完整,以撰 著、講說、修持來傳揚佛法,是西藏喇嘛的傳統職責;僧俗二眾相互依存,和諧共勉,是我們西藏人的驕傲。以上這些都是我們能夠和世界分享的文化資產和智慧。 但是,唯有我們本身對自己的文化有深切的認識,我們才能把這個寶藏貢獻給世界。

語言和文化的失落是很容易、很快速的。保持傳統文化的最大關鍵,還是我們自身對這傳統的尊重和感情。如果我 們西藏人不尊重西藏傳統文化,那麼我們就沒有權利要求別人的尊重。如果我們不及時保護自己的傳統,未來的西藏兒女,只能到倫敦、紐約等地的大博物館才能看 得到莊嚴的佛像、唐卡,或到西方的演藝廳才能欣賞到西藏音樂和舞蹈,甚至要到歐美的大學才能學習西藏文學。但是,我們也不能完全被傳統所束縛,吸取新的觀 念、知識和技能,能幫助我們在當今的世界村global village中生存,並更有效率地發揚傳統文化。例如,電腦科技幫助我們保存許多珍貴的典籍,兩百多冊的《丹珠爾》可以收藏在一小片CD當中,這真是不可思議。大家都熟悉的internet 使文化訊息的流通變得非常方便及快速。

總之,面對時代及環境的變遷,最重要的是在新舊之間找到平衡點,及掌握改變的腳步和方向。這須要我們大家共同的努力。

保持文化的另一大關鍵是語言,如果我們失去西藏語言,我們就失去和傳統文化的直接聯繫,成為斷線的風箏,自 然也就失去對傳統文化的感情和自主權。所以,我要鄭重的鼓勵大家,不論你們最感興趣的學科是什麼,不論你們最喜歡的外國語言是什麼,你們一定要把藏文學 好。否則,有一天,當你發現周圍的外國年輕人不但看得懂美妙的藏文詩或深奧的藏文哲學書,還講得頭頭是道的時候,你可能會慚愧地躲在家裏拼命查字典,查了 一個月字典之後,還是弄不清楚內容。那時,你可能慚愧得想躲到山洞裡面。但是,到了山洞以後,卻發現山洞裡面到處都是金髮碧眼的瑜伽士,從早到晚念誦的都 是你聽不懂的法本,洞口寫的又全是你看不懂得的藏文證道歌。那時,你唯一的辦法可能是去考Test of Tibetan as Foreign Language,然後逃到美國大學去念藏文系。但是,去上課的第一天,你的同學卻以為你是新來的老師。到時候,你該怎麼解釋才好呢?當然,這是半開玩笑的。可是,語言確實是文化的靈魂,而語言又是非常容易失去的。你們這個年紀是奠定語言基礎最好的時候,請大家要把握。

不論你們的決定是什麼,我都希望你們都能把家鄉的風土人情緊緊地放在心中,有機會的時候,回去探望探望故鄉 的人,吹一吹故鄉的風,看一看故鄉的山,望一望故鄉的天空,喝一喝故鄉的水,摸一摸故鄉的泥土、石頭、花草,讓那片土地孕育出來的文化在你的心中滋長,將 來為下一代說一說故鄉的事。不論你們的志向什麼,我都希望你們成為健康、快樂、善良、負責的人。最後,祝大家一切吉祥如意,tashi deleg!