法王新闻 | 2007年10月

應邀至馬拉利之弘法活動報導

Visit to Dechen Chokhorling Mahvira (20-25 Oct 2007)

地點:印度 馬拉利
時間:2007年10月21~24日
報導:Tashi Paljor
攝影:Tashi Paljor

法王噶瑪巴應邀前往距上密院二百公里遠,位於古盧喜馬恰區邦塔山頂的大樂法輪寺(Dechen Chokhorling Mahavira DCM),做為期四天的弘法活動。

大樂法輪寺是一所竹巴噶舉傳承的寺院,現任住持為尊貴的確公仁波切。此次應確公仁波切之邀請,法王將為其新落成的主殿及佛像主持開光典禮外,法王也將舉行觀音灌頂法會。

His Holiness visited Dechen Chokhorling Mahavira (DCM) from 21-25 October, 2007. DCM, approximately 200 kms away from Gyuto, is situated on a hilltop in Bhuntar, District Kullu Himachal Pradesh. DCM is a Drukpa Kagyu lineage Monastery. The head of the DCM is His Eminence Choegon Rinpoche. Rinpoche invited His Holiness to consecrate the main shrine hall and its core Buddha statue.

十月二十一日,法王噶瑪巴一行人抵達 DCM 即受到康楚仁波切、確公仁波切、卓千仁波切、竹古確嘉仁波切、蘇曼祖古、邦塔西藏福利辦公室、桑布達學校的校長及所有迎接隊伍的熱烈歡迎。隨即法王進入大殿接受曼達獻供及傳統的西藏酥茶甜飯。

21st October, 2007: On the arrival at the DCM, His Holiness was received and escorted by Khamtrul Rinpoche, Choegon Rinpoche, Dorzong Rinpoche, Drugu Choegyal Rinpoche, Somang Tulku, the Bhuntar Tibetan Welfare Officer and Principal of Sambhota School with all the Serbang. The nearby Sambhota Tibetan school assembly presented “Tashi Shoepa” (the auspicious welcoming dance). Following the arrival of His Holiness in the main shrine hall Mandala offerings and tea were offered with sweet rice.

十月二十二日,法王主持蓮花生大師上師修持法會,並為大殿佛像開光。康楚仁波切、確公仁波切、卓千仁波切、竹古確嘉仁波切及蘇曼祖古全程參與此持續一整天的修持法會。

22nd October: His Holiness performed the prayer of “Gyal wa ja tson yang sab konchok chidue” and led the consecration of the main shrine hall’s core Buddha statue, Khamtrul Rinpoche, Choegon Rinpoche, Drozong Rinpoche, Drgu Choegyal Rinpoche and Somang Tulku were also present at the puja. The puja continued for whole day.

十月二十三日,早上八點,法王噶瑪巴參觀了鄰近的桑布達藝術學校,法王巡視了學生們所繪製的唐卡並為學校加持,隨後法王即與康楚仁波切、確公仁波切、卓千仁波切、竹古確嘉仁波切於花園中休憩飲茶。

23rd October: In the morning, His Holiness visited the Shambala Art School, which is nearby DCM. His Holiness observed the Tibetan Thangka paintings and consecrated the school. Afterwards, His Holiness, along with Khamtrul Rinpoche, Choegon Rinpoche, Dorzong Rinpoche and Drugu Choegyal Rinpoche, enjoyed tea outside at the lawn. In the afternoon, His Holiness gave the initiation of Buddha Avalokteshvara, and also gave talk about the meaning of the “Om Mani Padme Hung” and its importance, advising the audience that in his view, being a better human is the true import of the Buddha’s dharma.

下午,法王給予大眾觀音菩薩的灌頂,蜂湧而至前來接受灌頂的僧俗信眾約有一萬人左右。法王開示觀音心咒『Om Mani Padme Hung』的意義和其重要性,法王也提到了修學佛法的首要即是先使自己成為好人。為了服務來自喜馬拉雅區域的當地居民們 ,法會現場特別提供了印度語的翻譯。法王噶瑪巴也親自地為所有參加灌頂的僧俗信眾一一灌頂加持。灌頂法會最後在受灌者的法喜充滿中圓滿結束。

This initiation and puja was translated into Hindi as almost ten thousand persons from near and around this Himalayan region gathered for this initiation. After finishing the initiation, His Holiness gave blessings to each person individually. People in this region keep their faith in the dharma strong, and everybody shared the bliss of the guru’s empowering blessing.

十月二十四日,桑布達及馬那利西藏學校於 DCM 中庭中表演西藏傳統歌舞。對於學校能精進不懈地為保存西藏文化而努力,法王噶瑪巴表達了由衷的歡喜與讚許之意!

於午餐後,法王一行人驅車返回上密院,結束了四天的弘法行程。

24th October: The Sambhota and Manali Tibetan Day School presented a cultural show in the courtyard of DCM. His Holiness expressed appreciation to the school for their enduring effort to preserve and keep alive the Tibetan culture, the future seeds of Tibet, within the heart. Later in the afternoon, His Holiness returned to Gyuto Tantric University. – Tashi Paljor

註:確公仁波切 Choegon Rinpoche (Jigmey Choekyi Senge) 簡介:

第九世確公仁波切於三歲時為第十六世法王噶瑪巴所認證。法王噶瑪巴交給尊貴的康楚仁波切三封信清楚地描述仁波切的出生地、家庭、房屋等訊息。仁波切於六歲時於 Khampagar 寺座床。康楚仁波切於不丹將竹巴噶舉教法完整地交付於仁波切。仁波切領受了來自尊貴的頂果欽哲仁波切、楚辛阿迪仁波切、傑堪布及烏金祖古仁波切的眾多法教。仁波切也完成了許多的閉關修持包括Vajrakilaya 、綠度母、阿彌陀佛、金剛手、蓮花生大師等修持。仁波切於二十八歲獲得堪布的頭銜。仁波切支持贊助了許多社區的發展計劃,目前正著手進行興建的是一所位於古盧的新寺院,仁波切也協助了許多遍及喜馬拉雅西部山區的舊寺院進行修建的工程。

Short Biography: The ninth and present emanation of Choegon Rinpoche (Jigmey Choekyi Senge) was recognized at the age of three by His Holiness the 16th Gyalwang Karmapa. The Karmapa presented His Eminence Khamtrul Rinpoche with three letters detailing the precise location of Choegon’s whereabouts, the house of his birth, his family and the year. Rinpoche was enthroned at the age of 6 in Khampagar Monastery. Khamtrul Rinpoche transmitted the complete teachings of Drukpa Kagyu tradition to him in Bhutan. Rinpoche also received many teachings from Kyabje Dilgo Khentse Rinpoche, H.E Trulshig Adiu Rinpoche, H.H Je Khenpo and H.E Tulku Ogyen Rinpoche. Rinpoche completed many practices in retreat including Vajrakilaya, Green Tara, Buddha Amitayus, Vajrapani and Padmasambhava and received the Khenpo degree at the age of 28.

Rinpoche supports and funds many community projects, and currently is working on a project of building a new monastery at Kullu, while also renovating many old temples throughout the western Himalayan regions.